i want to send to feroz afridi my comment but it didnt work
in this regard i send this to you to send to feroz afridi blog.
د داودشاه افغان اپریدی له خوا :
فیروز خانه سلامونه او نیکی هیلی می ومنه.
ستا شعرونه ستا احساس څرګندوی.
ستا ټول شعرونه می ولوستل په زړه پوری او د قدر وړ دی درنــاوی ورته کوم، ستا د بریالی توب په هیله .
درناوی
فیروز خانــه اپـــــریدیه ننګیالیــــــــه
د پسرلی یـــــــاغی بلبله تــــوریالیه
ستا انقلابی شعرونه می خوښیګی
لوړه ښمله دی کـــوزه مه ښه لالیه
—–
د قهرمانی تیـرا د ښکـلو درو پسرلیه
د لـــــوی خیبــر د دری ځمریـــــــالیه
لکه یاغی باز پروازونه می خوښیګی
تل عــــزته تل غیرتـــــه تل بـــــریالیه
په درناوی. …….
د زړه نـــــــه می بـــی اختیاره د وینـــو اوښکی تلیږی
د پښتونخوا د دشتو ، غرونو نه د اور لمبی دی اوچتیږی
داوده ښیـــــواری او اپـــــریدی بــــــــه یاغـــی کیــــږی
کی خــــدای ج کــــول د خپلواکی ښملی بی رپیــــږی
……..
شعر ؤژد ده نه غواړم چی وخت مو و نیسم.
SHAME ON YOU.
SHAME ON YOUR PROFILE.
SHAME ON YOUR PASHTOON WALI.
&
SHAME on your comments about BABA-E-PASHTOON
KHAN SHAHEED ABDUL SAMAD KHAN ACHAKZAI in khyberwatch.com.
ګرانه وروره آفریدی
زه په تا او ستا په پښتونولی ویاړم خوشحاله یم چه داسی پښتانه لکه تاسو لرو خو زما ستانه دوی هیلی دی یو دا چه هر پښتون افغان دی او موږ ټوله په ګډه افغانان یو که لر او که بر پراته یو او دوهم دا چه که کولای شی چه د پښتو لیکنی لپاره د هغه لیک دود چه کره پښتو ورته وایی وکاروی نو ډیر به ښه وی زما دعا ده چه خدای دی همیشه بریالی لره ستا پښتونولی ته د ښاغلی ستوری یو شعر ډالی کوم هیله ده چی یی ومنی
ما پښتون قلم د زړه په وینو کی ډوب کړی دی
زه پخه پښتو کچه رنګونو باندی نلیکم
Naved khan ror Dotani (Farsiwan) ta awo
Ahsan Afghan to Harkalay wam
Awal jwab ba Naved ta warkam Naved
Naveda ka zma pa WENA banday Sok da PUKHTUN
tash num lekey hem nu warta SAR WARTA NAIG Welar
yam nur soch waka chay za ba da Pukhtun da para
sumra Mena awo Khulus laram…..
2:Dotani sta Jwab tolo ta pata da
pa 18 feb 2008 banday Qazi Husain awo Achakzi
Chudrano pa Drano Pyaso Wagestal pa zra las
kegday chay pa J.Pukhtunkhwa ka Votona da cha
zyat di tol Malgerey ya wagoray…….
3:Ahsana ta Ba Afghan ya za na ……..zka chay
za Afghan wam Yam na…….nur da Tarekh haga
Tora Panra wagora chay za AFGHAN ror KHarskaray wam 1893 ka……
Za har Afghan awo Har Haga Zalim ta wam cha chay zma PUKHTUN sra zulm karay da…
DA WAKHT MAGULA BAS KA NUR ZMA NA DAS LAS WAKLHA
DA NANG TURA TARALAY ZA KHUSHAL DARTA WELAR YAM……..
da Pukhtano Ror
Saifur Afridi
=====================
=====
داود اپـــريدي ليکلي دي
——————-
نويد چان ښينواري صاحب يا مزفرجان
او احسان جان نورزي صاحب
ديرو درنو قدر منو ورونو عزيزانو ستړي مه ښي
د ما نيکي هيلي او سلامونه د زړه د کومي ومني
اميد چه روغ او جوړ وي ، ستاسو د روغتيا او
برياليتوب په هيله .
قدرمنو ورونو د ما نوم داود ښاه اپريدي دي
هغه پورته شعر د مثال په تو ګه ما ليکلي
ورونو که هدف مو د اپريدي صاحب نه زه يعني
داودښاه اپريدي ) وي.
ورونوو ډيره مننه د تاسو د حسن نظر او د نيک
نيت نه.
قدرمنو ورنو د تاسو اظهار نِظر په خپله د تاسو
د پښتو او پښتونوالي مينه او محبت د قهرمان اولس
او خاوري سره څرګنده وي .
او د تاسي دا نيک احساس مونګ
ټولو ورونو او هيواد والو ته ډاډ ګيرنه او
اطمينان د خاطر راکوي
چه يو موټي او يو ﻻس ښؤ
خپل دوست او دښمن بايد وپيږنو .
زه د زړه د کومي درناوي ورته کوم.
———
ښينواري صاحب زه خو د تاسو عزيزانود ميړاني
او سرښندنو پوره وړي ( قرضدار ) يم زه د تاسو په ميړاني
وياړيګم.
لنډ به وغګيګم:
زه د د غازي عچب خان اپريدي د کورني يو
غړي يم . د غازي ښهزاده اپريدي المسي يم .
په هرحال په ښلمي پيړي کي کله چه :
پيرينګيانو او قــوم عچب خان اپريدي مجبوره کوي چه
د لوي افغانستان د قبايلو سيمه پريګدي.
هغه ؤ چه عچب خان او دهغه ورور غازي ښهزاده اپريدي
مجبوره کيګي د ښنوارو د سيمي خوا
نازيانو ته چه ( مندتي ) ورته وايي هلته زي .
او هغوي هلته ورته ځاي ورکوي.
انګريږانو چه هر څومره کوشش وکړل
که چيرته ښنواري په زور مجبوره کړي
او يا د ( پيسو ) په بدل کي عچب خان دوي ته
تسليم کړي خو کومي مثبتي نتيجي ته
نه رسيږي .
خبري مي لنډه وم په دي هکله خبري ډيري دي
وخت دنه نيسم په درناوي .
———
احسان جانه وروره ستا د احسان لطف
مهرباني او د نظر نه دي ډيره مننه.
زه بلکل په سلو کي سل زه تا سره هم فکر
هم خيال يم.
که څوک پوه ښي درک او پوهه لري او د وطن په حال
يي زړه سوزي ټول افغانان سره ورونه دي که
د لر دي که د برپه مجموع ټول مسلمانان سره
ورونه دي .
که يوسفزي که نورزي که اپريدي…..دي.
مګرکه خاين وي که د ما او د تاسو ورونه وي
د ماو تا سو د سر دښمن دي.
د تا د خبرو په تائيد:
داوده که د لر دي که د بر دي که د لوي خيبر دي
ټـــول د يــــوي خــاوري بچي د يــوه سنـګر دي
—–
بل د مرحوم ارواښاد ستوري صاحب شعر
ډير مي خوش ښؤ ، واقعآا د پاملرني وړ د
——
ستا د ښعر په هکله :
——————-
د وطن غم
ځـار د هغــه قــلم ښـــــم
چه د وطن په غم کي ژړيدلي
داوده ځار د هغه رقـم ښم
چه د اولس په غم کي کړيدلي
——
——
په پاي کي قدرمنو ورونولوي خداي ( ج ) ښاهد دي چه
زه د تاسو تبصره ته هيڅ متوجه ښوي نه يم
علت يي دا ؤ تصادفاا د ما تبصره د( نوکيا ) د بلاګ د
طريقه چه ما غوستل فيروز خان افريدي بلاګ ته
يي وليګم دا کار ښوي دي.
تاسو کولاي ښي چه د ما تبصره د فيروز خان
د اشعارو په بلاګ کي د اشعارو په کتګوري کي د
سوات د شعر په هکله کوم چه فيروز خان افريدي ليکلي
دي مطالعه يي کړي .
———
خو متاسفانه لکه څرنګي چه ماو تاسي يي ګورو
نـــو کيا ) افغانان يي نه خوښيګي لکه څرنګي چه
د ماو تاسي پاکستانيان نه خوښيګي که فکر مو وي
پاکستانيانو ته هيڅ نه وايي او هغوي ته احترام لري.
د نوکيا د خبري نه داسي څرګنديږي چه يګانه پښتون
په سيمي کي دا دي
افغانانو ته پښتانه نه وايي
وايي چه افغانان فارسي وانان دي پښتانه نه دي
لکه څرنګي چه په افغانستان کي بعضي ناپوهه خلک
د سرحد قبايلي پښتانه ورونو ته پاکستانيان وايي
چه ماو تاسو اکثراا د دغسي نادانه افغانانو سره
ﻻس په ګريوان يو. زه په خپله هم اصلا
د لــوي افعانستان د سرحد د سيمي د پښتنو
د اپريديو د قبيلو نه يم
خو د مجبوريت په لحاظ دلوي افغانستان د شمال
د سيمي خوا کوچيدلي يم .
نو کيا داسي فکر کوي او په قهر دي چه افغانانو
د ديورنــــد ځنځيرونه ، ( ليک ) او محکوم پښتانه
ورونو يي هير کړي دي
زه فکر نه کوم چه اصيله افغانان بي ادبي معاف
دومره خاين اوبي ښرفه ښي چه خپله خاوره پيرنګي
يا د هغه ، غلام پاکستاني ته خرڅه کي او يا خپل محکومه
پښتانه ورونه هير کړي
مونږ د خاين ( ) منحوسه او د شرم نه ډ که
موافقنانه چه د پيرنګيانو
د نړي د جنايت کارو او غلو سره ﻻسلبک ښوي ده
هيڅ کله نه ده منلي او نه به يي ومنو
مو نږ په خپل تصمييم کي انشآالئه جدي قاطع يو
—————–
مجبوره يم چه خلکو ته افغان ور معرفي کړم
افغـــان
داوده د افغان وينـــه پښتو ده پښتنه ده
د عظمتونو،هيبتـونو، ننګونو خزانه ده
پښتـــو پت ښيګنه تــوره وفــا او ننګ
د احمد خان او خوشحال خان د تورو مدرسه ده
شعر وژد دي
ننګ
ننګ چه يي غــلام وي زه غلام د دغه چا يمه
چه بي ننګه بيوفا وي زه د ښمن د دغه چا يمه
څوک چه خرڅوي خپل عزت په دي دنيا کي
زه داود په خلاف د دغه بي شرمو بي حيا بمه
شعر وژد دي
په هر حال
نوربه په هيڅ صورت په آينده کي د ما تبصري
په دغي پاني کي ونه ګوري دا مي د تا سود احترم د
پاره و ليکل
لکه څوک چه د زهر جام وڅکي
اميد دي چه د ما معذرت ومني
ورونو زه د تل د پاره د تاسو په خدمت کي يم
په درناوي په لوي خداي (ج ) مو سپارم
ورونو د ما د بريښنا ليک taneen_afridi@yahoo.com
Dawod Shah Harkalay darta Nasham wal zka
chay AFGHAN ta harkalay wayan da 1930 da Zulm
barabar da ……Khabaray 100 sar ya 1 yo
Ta ka Takay Toray way tak Speen
Za ka Sepnay Spenay wam GUNAHGar sham
Ta ka Tol Nahaq Nahaq kaway AQA ya
Za ka Haq charay Oyam pa Dar sham
Bas pa da Shai ka Lag Nazar wachwa tata ba da
Afghanstan da Zulm da Pukhtano sra ba Waledal
shi ka Sta WEna Spena na wi…….
da Ahmed Shah da Koor na Shru wakhla tar
Karazi pura lag Nazar Wacwa
ka by chance pa Stargo ka da Okhkay Zma Pukhtano
da para Raglay nu chay Ochay ya nakay ……
Dera grana Wrora salamoona ao neeki heeli me omana
Der khushala shom che sta la tarafa me leek olost .Sta web panra me okata dera zra raporay da.Malgarya rabita ki ba yo.
Zar ali khan musazai
Pekhawar
د غرونو خلک یو کارونه د بازار نه کوو.
شډل پډل ګرزو ډیر ډول او سینګار نه کوو.
د سر دښمن ته هم سلام کوو سلام یی اخلو.
ولو یی مخامخ د شا نه پری ګوزار نه کوو.
د پرانګ نه څرمن اړوو چی لنګی غواوی داړی.
پر څانګی ناستی مرغکی د کاڼی وار نه کوو.
der kha blog de wallah der khulay de
Blog de da kamal saz karay day.
I realy appreciate your efforts and skills.
Sta pukhtaney jazbey ta salam.
keep it up.
mannnna Fayaz rora
awo Khurshid lala Dara Mannnnna
i want to send to feroz afridi my comment but it didnt work
in this regard i send this to you to send to feroz afridi blog.
د داودشاه افغان اپریدی له خوا :
فیروز خانه سلامونه او نیکی هیلی می ومنه.
ستا شعرونه ستا احساس څرګندوی.
ستا ټول شعرونه می ولوستل په زړه پوری او د قدر وړ دی درنــاوی ورته کوم، ستا د بریالی توب په هیله .
درناوی
فیروز خانــه اپـــــریدیه ننګیالیــــــــه
د پسرلی یـــــــاغی بلبله تــــوریالیه
ستا انقلابی شعرونه می خوښیګی
لوړه ښمله دی کـــوزه مه ښه لالیه
—–
د قهرمانی تیـرا د ښکـلو درو پسرلیه
د لـــــوی خیبــر د دری ځمریـــــــالیه
لکه یاغی باز پروازونه می خوښیګی
تل عــــزته تل غیرتـــــه تل بـــــریالیه
په درناوی. …….
د زړه نـــــــه می بـــی اختیاره د وینـــو اوښکی تلیږی
د پښتونخوا د دشتو ، غرونو نه د اور لمبی دی اوچتیږی
داوده ښیـــــواری او اپـــــریدی بــــــــه یاغـــی کیــــږی
کی خــــدای ج کــــول د خپلواکی ښملی بی رپیــــږی
……..
شعر ؤژد ده نه غواړم چی وخت مو و نیسم.
سیفور خان اپریدیته می هم سلامونه وایه.
په درناوی.
Deer kha Afridia rora… zmonga nor um sta pashante pakhtana pakar de.
stase musafir pakhtoon ror
SHAME ON YOU.
SHAME ON YOUR PROFILE.
SHAME ON YOUR PASHTOON WALI.
&
SHAME on your comments about BABA-E-PASHTOON
KHAN SHAHEED ABDUL SAMAD KHAN ACHAKZAI in khyberwatch.com.
ګرانه وروره آفریدی
زه په تا او ستا په پښتونولی ویاړم خوشحاله یم چه داسی پښتانه لکه تاسو لرو خو زما ستانه دوی هیلی دی یو دا چه هر پښتون افغان دی او موږ ټوله په ګډه افغانان یو که لر او که بر پراته یو او دوهم دا چه که کولای شی چه د پښتو لیکنی لپاره د هغه لیک دود چه کره پښتو ورته وایی وکاروی نو ډیر به ښه وی زما دعا ده چه خدای دی همیشه بریالی لره ستا پښتونولی ته د ښاغلی ستوری یو شعر ډالی کوم هیله ده چی یی ومنی
ما پښتون قلم د زړه په وینو کی ډوب کړی دی
زه پخه پښتو کچه رنګونو باندی نلیکم
Naved khan ror Dotani (Farsiwan) ta awo
Ahsan Afghan to Harkalay wam
Awal jwab ba Naved ta warkam Naved
Naveda ka zma pa WENA banday Sok da PUKHTUN
tash num lekey hem nu warta SAR WARTA NAIG Welar
yam nur soch waka chay za ba da Pukhtun da para
sumra Mena awo Khulus laram…..
2:Dotani sta Jwab tolo ta pata da
pa 18 feb 2008 banday Qazi Husain awo Achakzi
Chudrano pa Drano Pyaso Wagestal pa zra las
kegday chay pa J.Pukhtunkhwa ka Votona da cha
zyat di tol Malgerey ya wagoray…….
3:Ahsana ta Ba Afghan ya za na ……..zka chay
za Afghan wam Yam na…….nur da Tarekh haga
Tora Panra wagora chay za AFGHAN ror KHarskaray wam 1893 ka……
Za har Afghan awo Har Haga Zalim ta wam cha chay zma PUKHTUN sra zulm karay da…
DA WAKHT MAGULA BAS KA NUR ZMA NA DAS LAS WAKLHA
DA NANG TURA TARALAY ZA KHUSHAL DARTA WELAR YAM……..
da Pukhtano Ror
Saifur Afridi
=====================
=====
داود اپـــريدي ليکلي دي
——————-
نويد چان ښينواري صاحب يا مزفرجان
او احسان جان نورزي صاحب
ديرو درنو قدر منو ورونو عزيزانو ستړي مه ښي
د ما نيکي هيلي او سلامونه د زړه د کومي ومني
اميد چه روغ او جوړ وي ، ستاسو د روغتيا او
برياليتوب په هيله .
قدرمنو ورونو د ما نوم داود ښاه اپريدي دي
هغه پورته شعر د مثال په تو ګه ما ليکلي
ورونو که هدف مو د اپريدي صاحب نه زه يعني
داودښاه اپريدي ) وي.
ورونوو ډيره مننه د تاسو د حسن نظر او د نيک
نيت نه.
قدرمنو ورنو د تاسو اظهار نِظر په خپله د تاسو
د پښتو او پښتونوالي مينه او محبت د قهرمان اولس
او خاوري سره څرګنده وي .
او د تاسي دا نيک احساس مونګ
ټولو ورونو او هيواد والو ته ډاډ ګيرنه او
اطمينان د خاطر راکوي
چه يو موټي او يو ﻻس ښؤ
خپل دوست او دښمن بايد وپيږنو .
زه د زړه د کومي درناوي ورته کوم.
———
ښينواري صاحب زه خو د تاسو عزيزانود ميړاني
او سرښندنو پوره وړي ( قرضدار ) يم زه د تاسو په ميړاني
وياړيګم.
لنډ به وغګيګم:
زه د د غازي عچب خان اپريدي د کورني يو
غړي يم . د غازي ښهزاده اپريدي المسي يم .
په هرحال په ښلمي پيړي کي کله چه :
پيرينګيانو او قــوم عچب خان اپريدي مجبوره کوي چه
د لوي افغانستان د قبايلو سيمه پريګدي.
هغه ؤ چه عچب خان او دهغه ورور غازي ښهزاده اپريدي
مجبوره کيګي د ښنوارو د سيمي خوا
نازيانو ته چه ( مندتي ) ورته وايي هلته زي .
او هغوي هلته ورته ځاي ورکوي.
انګريږانو چه هر څومره کوشش وکړل
که چيرته ښنواري په زور مجبوره کړي
او يا د ( پيسو ) په بدل کي عچب خان دوي ته
تسليم کړي خو کومي مثبتي نتيجي ته
نه رسيږي .
خبري مي لنډه وم په دي هکله خبري ډيري دي
وخت دنه نيسم په درناوي .
———
احسان جانه وروره ستا د احسان لطف
مهرباني او د نظر نه دي ډيره مننه.
زه بلکل په سلو کي سل زه تا سره هم فکر
هم خيال يم.
که څوک پوه ښي درک او پوهه لري او د وطن په حال
يي زړه سوزي ټول افغانان سره ورونه دي که
د لر دي که د برپه مجموع ټول مسلمانان سره
ورونه دي .
که يوسفزي که نورزي که اپريدي…..دي.
مګرکه خاين وي که د ما او د تاسو ورونه وي
د ماو تا سو د سر دښمن دي.
د تا د خبرو په تائيد:
داوده که د لر دي که د بر دي که د لوي خيبر دي
ټـــول د يــــوي خــاوري بچي د يــوه سنـګر دي
—–
بل د مرحوم ارواښاد ستوري صاحب شعر
ډير مي خوش ښؤ ، واقعآا د پاملرني وړ د
——
ستا د ښعر په هکله :
——————-
د وطن غم
ځـار د هغــه قــلم ښـــــم
چه د وطن په غم کي ژړيدلي
داوده ځار د هغه رقـم ښم
چه د اولس په غم کي کړيدلي
——
——
په پاي کي قدرمنو ورونولوي خداي ( ج ) ښاهد دي چه
زه د تاسو تبصره ته هيڅ متوجه ښوي نه يم
علت يي دا ؤ تصادفاا د ما تبصره د( نوکيا ) د بلاګ د
طريقه چه ما غوستل فيروز خان افريدي بلاګ ته
يي وليګم دا کار ښوي دي.
تاسو کولاي ښي چه د ما تبصره د فيروز خان
د اشعارو په بلاګ کي د اشعارو په کتګوري کي د
سوات د شعر په هکله کوم چه فيروز خان افريدي ليکلي
دي مطالعه يي کړي .
———
خو متاسفانه لکه څرنګي چه ماو تاسي يي ګورو
نـــو کيا ) افغانان يي نه خوښيګي لکه څرنګي چه
د ماو تاسي پاکستانيان نه خوښيګي که فکر مو وي
پاکستانيانو ته هيڅ نه وايي او هغوي ته احترام لري.
د نوکيا د خبري نه داسي څرګنديږي چه يګانه پښتون
په سيمي کي دا دي
افغانانو ته پښتانه نه وايي
وايي چه افغانان فارسي وانان دي پښتانه نه دي
لکه څرنګي چه په افغانستان کي بعضي ناپوهه خلک
د سرحد قبايلي پښتانه ورونو ته پاکستانيان وايي
چه ماو تاسو اکثراا د دغسي نادانه افغانانو سره
ﻻس په ګريوان يو. زه په خپله هم اصلا
د لــوي افعانستان د سرحد د سيمي د پښتنو
د اپريديو د قبيلو نه يم
خو د مجبوريت په لحاظ دلوي افغانستان د شمال
د سيمي خوا کوچيدلي يم .
نو کيا داسي فکر کوي او په قهر دي چه افغانانو
د ديورنــــد ځنځيرونه ، ( ليک ) او محکوم پښتانه
ورونو يي هير کړي دي
زه فکر نه کوم چه اصيله افغانان بي ادبي معاف
دومره خاين اوبي ښرفه ښي چه خپله خاوره پيرنګي
يا د هغه ، غلام پاکستاني ته خرڅه کي او يا خپل محکومه
پښتانه ورونه هير کړي
مونږ د خاين ( ) منحوسه او د شرم نه ډ که
موافقنانه چه د پيرنګيانو
د نړي د جنايت کارو او غلو سره ﻻسلبک ښوي ده
هيڅ کله نه ده منلي او نه به يي ومنو
مو نږ په خپل تصمييم کي انشآالئه جدي قاطع يو
—————–
مجبوره يم چه خلکو ته افغان ور معرفي کړم
افغـــان
داوده د افغان وينـــه پښتو ده پښتنه ده
د عظمتونو،هيبتـونو، ننګونو خزانه ده
پښتـــو پت ښيګنه تــوره وفــا او ننګ
د احمد خان او خوشحال خان د تورو مدرسه ده
شعر وژد دي
ننګ
ننګ چه يي غــلام وي زه غلام د دغه چا يمه
چه بي ننګه بيوفا وي زه د ښمن د دغه چا يمه
څوک چه خرڅوي خپل عزت په دي دنيا کي
زه داود په خلاف د دغه بي شرمو بي حيا بمه
شعر وژد دي
په هر حال
نوربه په هيڅ صورت په آينده کي د ما تبصري
په دغي پاني کي ونه ګوري دا مي د تا سود احترم د
پاره و ليکل
لکه څوک چه د زهر جام وڅکي
اميد دي چه د ما معذرت ومني
ورونو زه د تل د پاره د تاسو په خدمت کي يم
په درناوي په لوي خداي (ج ) مو سپارم
ورونو د ما د بريښنا ليک
taneen_afridi@yahoo.com
Dawod Shah Harkalay darta Nasham wal zka
chay AFGHAN ta harkalay wayan da 1930 da Zulm
barabar da ……Khabaray 100 sar ya 1 yo
Ta ka Takay Toray way tak Speen
Za ka Sepnay Spenay wam GUNAHGar sham
Ta ka Tol Nahaq Nahaq kaway AQA ya
Za ka Haq charay Oyam pa Dar sham
Bas pa da Shai ka Lag Nazar wachwa tata ba da
Afghanstan da Zulm da Pukhtano sra ba Waledal
shi ka Sta WEna Spena na wi…….
da Ahmed Shah da Koor na Shru wakhla tar
Karazi pura lag Nazar Wacwa
ka by chance pa Stargo ka da Okhkay Zma Pukhtano
da para Raglay nu chay Ochay ya nakay ……
I appreciate Nokia Khan because his website has much more about Pakhtoon in Pakhto Language.
har sarhay pa khpal mihnat muraam ta rasi
sar shindee che da sardaar magaam ta rasi
(sakraan)
Dera grana Wrora salamoona ao neeki heeli me omana
Der khushala shom che sta la tarafa me leek olost .Sta web panra me okata dera zra raporay da.Malgarya rabita ki ba yo.
Zar ali khan musazai
Pekhawar
ډېر ښکلے بلوګ دې جوړ کړے دے ياره
Very nice and impressive site,keep it up>:))))
I appreciate ur work. Thanks!
Der kha Blog de Throper
د غرونو خلک یو کارونه د بازار نه کوو.
شډل پډل ګرزو ډیر ډول او سینګار نه کوو.
د سر دښمن ته هم سلام کوو سلام یی اخلو.
ولو یی مخامخ د شا نه پری ګوزار نه کوو.
د پرانګ نه څرمن اړوو چی لنګی غواوی داړی.
پر څانګی ناستی مرغکی د کاڼی وار نه کوو.
deer alaa , manam ror, Allah mo tal abad sathaaa
Long Live Pakhtunistan